堅持十年的夢想
時間:2015-11-26 09:11
來源:考拉小巫
阿柔是我本科時的同學(xué),她來自農(nóng)村,身材高挑,長發(fā)披肩,笑起來眼睛很迷人。從小在城市長大的我,起初和她并沒有什么共同話題。和她聊明星八卦時,她總是先使勁地點(diǎn)點(diǎn)頭表示認(rèn)同,然后用手捂著嘴,偷偷地追問:“可是……他到底是誰???”和她聊未來環(huán)游世界的夢想時,她總是羨慕地注視著、支持著,仿佛一個小女孩隔著櫥窗看到一件昂貴的嫁衣,喜歡,卻清晰地知道那不會屬于她。
終于有一天,阿柔目光堅定地對我說:“將來畢業(yè)了,我想去上海闖蕩,我想當(dāng)一名口譯員。”我嘴巴張得很大,難以置信地問她:“你知道口譯有多難嗎?而且你……竟然想去上海?”其實(shí),當(dāng)時我本來想問的是:你知道上海的生活費(fèi)有多高嗎?打拼有多難嗎?競爭有多激烈嗎?實(shí)現(xiàn)夢想的代價有多大嗎?……可是,我的問題并沒有問出來,也不敢問出來,因?yàn)榕麓驌羲淖孕判暮头e極性。阿柔聽了我的問題后,竟然非常爽朗地笑出聲來:“我當(dāng)然知道啦,但還是想嘗試一下。我現(xiàn)在就開始攢錢,攢3000塊,畢業(yè)以后就去上海!”我心里為她發(fā)愁:一個農(nóng)村女孩子只身一人去上海打拼,只帶3000塊,能不能堅持一個月?
后來的幾年里,很少聽到阿柔再提去上海的事了。我猜想,她可能只是隨口說說。畢業(yè)后很久都沒有跟阿柔聯(lián)系,有一天,突然想起她來,發(fā)短信給她詢問近況,她很快就回復(fù)了,只是簡短的幾個字:“現(xiàn)在在上海啦!”看到這行字的時候,我怔住了……原來她不是隨口說說。
后來阿柔跟我說,畢業(yè)以后,她做過臨時的口譯,給外企和出版社做過翻譯,雖然時常覺得工作不盡如人意,但她始終朝著口譯員的目標(biāo)前行。她說她要把這個夢想像國家的“五年計劃”一樣不懈地經(jīng)營下去??吹剿男畔ⅲ铱梢韵胂蟮剿诖蛳逻@些字時臉上果敢堅毅的表情。雖然名字里有個“柔”字,阿柔卻從不柔弱。相反,縱使背景平凡,起點(diǎn)較低,她也一直用毅力和耐性履行自己的承諾。
那之后,我們一直保持聯(lián)系,我總是時不時看到阿柔的留言:
“下個月就要考口譯證書了,真是緊張死了!”
“唉,沒有考過,不過沒關(guān)系,半年以后再戰(zhàn)!”
“真是不好意思跟你說,這次又沒考過,不過我會再嘗試一次的!”
“又失敗了,你說我是不是天生笨,可是我太想做口譯員了,如果放棄的話,以后我可能會后悔,只能再嘗試一次了。”
最近一次和阿柔聯(lián)系時,她已經(jīng)獲得高級口譯證書,在上海一家外貿(mào)金融公司做了她夢寐以求的口譯員。雖然阿柔偶爾也會抱怨工作壓力大、加班時間長等,但我能清晰地感受到她聲音里的快樂。阿柔在大學(xué)里種下的夢想,在她不停嘗試和近乎傻氣的堅持中,完美地實(shí)現(xiàn)了。從開始攢3000塊到現(xiàn)在的高級口譯員,阿柔整整花了10年時間。
在“閃職族”(換工作如照相)與“液態(tài)族”(時刻想辭職,而且這一刻想做A工作,下一刻想做B工作)悄然成風(fēng)的現(xiàn)代職場,人們跳槽越來越頻繁,很多應(yīng)屆生的第一份工作甚至很難熬過半年。
我們恨不得在30歲到來之前就行遍世界各地、干遍各行各業(yè)。于是,不同的工作換了一個又一個,仿佛通過頻繁跳槽,幸運(yùn)的自己就一定能找到一個任務(wù)較輕、升職較快、薪水較高的“金飯碗”??墒聦?shí)是,我們想做的事越來越多,能做的事越來越少;焦慮感越來越多,踏實(shí)感越來越少。到頭來,卻發(fā)現(xiàn)自己還像當(dāng)年初入職場時那般懵懂無措。
人生要堅持將每個階段的使命好好完成,然后再安然踏實(shí)地邁向下一個階段。希望我們每個人都可以虔誠地遵循最簡單的道理:將簡單的事做持久,并一直“在路上”!
終于有一天,阿柔目光堅定地對我說:“將來畢業(yè)了,我想去上海闖蕩,我想當(dāng)一名口譯員。”我嘴巴張得很大,難以置信地問她:“你知道口譯有多難嗎?而且你……竟然想去上海?”其實(shí),當(dāng)時我本來想問的是:你知道上海的生活費(fèi)有多高嗎?打拼有多難嗎?競爭有多激烈嗎?實(shí)現(xiàn)夢想的代價有多大嗎?……可是,我的問題并沒有問出來,也不敢問出來,因?yàn)榕麓驌羲淖孕判暮头e極性。阿柔聽了我的問題后,竟然非常爽朗地笑出聲來:“我當(dāng)然知道啦,但還是想嘗試一下。我現(xiàn)在就開始攢錢,攢3000塊,畢業(yè)以后就去上海!”我心里為她發(fā)愁:一個農(nóng)村女孩子只身一人去上海打拼,只帶3000塊,能不能堅持一個月?
后來的幾年里,很少聽到阿柔再提去上海的事了。我猜想,她可能只是隨口說說。畢業(yè)后很久都沒有跟阿柔聯(lián)系,有一天,突然想起她來,發(fā)短信給她詢問近況,她很快就回復(fù)了,只是簡短的幾個字:“現(xiàn)在在上海啦!”看到這行字的時候,我怔住了……原來她不是隨口說說。
后來阿柔跟我說,畢業(yè)以后,她做過臨時的口譯,給外企和出版社做過翻譯,雖然時常覺得工作不盡如人意,但她始終朝著口譯員的目標(biāo)前行。她說她要把這個夢想像國家的“五年計劃”一樣不懈地經(jīng)營下去??吹剿男畔ⅲ铱梢韵胂蟮剿诖蛳逻@些字時臉上果敢堅毅的表情。雖然名字里有個“柔”字,阿柔卻從不柔弱。相反,縱使背景平凡,起點(diǎn)較低,她也一直用毅力和耐性履行自己的承諾。
那之后,我們一直保持聯(lián)系,我總是時不時看到阿柔的留言:
“下個月就要考口譯證書了,真是緊張死了!”
“唉,沒有考過,不過沒關(guān)系,半年以后再戰(zhàn)!”
“真是不好意思跟你說,這次又沒考過,不過我會再嘗試一次的!”
“又失敗了,你說我是不是天生笨,可是我太想做口譯員了,如果放棄的話,以后我可能會后悔,只能再嘗試一次了。”
最近一次和阿柔聯(lián)系時,她已經(jīng)獲得高級口譯證書,在上海一家外貿(mào)金融公司做了她夢寐以求的口譯員。雖然阿柔偶爾也會抱怨工作壓力大、加班時間長等,但我能清晰地感受到她聲音里的快樂。阿柔在大學(xué)里種下的夢想,在她不停嘗試和近乎傻氣的堅持中,完美地實(shí)現(xiàn)了。從開始攢3000塊到現(xiàn)在的高級口譯員,阿柔整整花了10年時間。
在“閃職族”(換工作如照相)與“液態(tài)族”(時刻想辭職,而且這一刻想做A工作,下一刻想做B工作)悄然成風(fēng)的現(xiàn)代職場,人們跳槽越來越頻繁,很多應(yīng)屆生的第一份工作甚至很難熬過半年。
我們恨不得在30歲到來之前就行遍世界各地、干遍各行各業(yè)。于是,不同的工作換了一個又一個,仿佛通過頻繁跳槽,幸運(yùn)的自己就一定能找到一個任務(wù)較輕、升職較快、薪水較高的“金飯碗”??墒聦?shí)是,我們想做的事越來越多,能做的事越來越少;焦慮感越來越多,踏實(shí)感越來越少。到頭來,卻發(fā)現(xiàn)自己還像當(dāng)年初入職場時那般懵懂無措。
人生要堅持將每個階段的使命好好完成,然后再安然踏實(shí)地邁向下一個階段。希望我們每個人都可以虔誠地遵循最簡單的道理:將簡單的事做持久,并一直“在路上”!